明德惟馨:

“王若曰:‘君陈,惟尔令德孝恭,惟孝友于兄弟,克施有政。命汝尹兹东郊,敬哉!昔周公师,保万民,民怀其德。往慎乃司,兹率厥常,懋昭周公之训。惟民其乂。我闻曰:至治馨香,感于神明。黍稷非馨,明德惟馨。尔尚式时,周公之猷训,惟日孜孜,无敢逸豫。’”(尚书·君陈)

“明德惟馨“即由文中节出,意思是:光明之德、美德才是馨香的。文中的”王“指周成王。“君陈”是周公之子。此文写于周公逝世之后,成王要任命君陈去东郊成周工作。“惟”有两种情况:第一种是“只有”的意思;第二种是语气词,用在句首,表示希望、祈求的语气,用在句中表示肯定或强调的语气。“懋昭”是勤勉、发扬的意思。

全引文的意思是:周成王说:‘君陈!你有孝顺恭敬的美德。因为你孝顺父母,又友爱兄弟,因此你宜于参政。现在命你去治理成周,希望你敬职。以前周公太师,保护民众利益,人民怀念他的美德,你前往治理,一定要慎重对待你的职务啊!遵循周公的常道,勉力宣扬周公的教导,人民就会安定。我听说过这样的话:至治之世的馨香可感动神明;黍稷的香气,不是从远处就闻得到的香气,美德的香气,才是从远处就闻得到的香气!你要履行这一周公遗训,日日孜孜不倦,不要安逸享乐!’”

劳于求贤:

  “夫明主劳于求贤,而逸于任使。”(宋史·列传第二百一·苏舜钦)

这是苏舜钦给宋仁宗上书之语。意思是:君主寻求贤人虽然辛苦,然而一旦得到贤人,国事便可以托付给贤人,自己在任用人派遣人方面就不必操劳了。

“玩物丧志”:

“玩人丧德,玩物丧志,志以道宁,言以道接,不作无益害有益,功乃成;不贵异物贱用物,民乃足。”(旧唐书·列传第三十八·韦嗣立)不作无益害有益,功劳这才能成就;不重视奇异的东西和轻视常用的器物,百姓这才能富足。这是韦嗣立向唐中宗上书之语。此语原是《尚书·周书·旅獒》中召公劝谏周武王的话。